كيفية تفسير معنى آية الكتاب المقدس

مؤلف: Carl Weaver
تاريخ الخلق: 1 شهر فبراير 2021
تاريخ التحديث: 14 قد 2024
Anonim
تعرف على كيفية قراءة الكتاب المقدس بإسلوب تعليمي | من لقاء الأربعاء | مع قداسة البابا تواضروس الثاني
فيديو: تعرف على كيفية قراءة الكتاب المقدس بإسلوب تعليمي | من لقاء الأربعاء | مع قداسة البابا تواضروس الثاني

المحتوى

التفسير الكتابي - التأويل - مكرس لتفسير الكتاب المقدس. كان مؤسسو الكنيسة مهتمين بتفسير الكتاب المقدس. التأويل هو طريقة لتفسير النصوص التي ظهرت في أوائل القرن 19. في الأصل ، تعاملت فقط مع النصوص التوراتية. أحيانًا يبدو معنى آية أو فقرة من الكتاب المقدس بسيطًا ومباشرًا ، ولكن في أحيان أخرى قد يبدو غامضًا ومربكًا ؛ بمعنى أنه قد يبدو أن هناك آية من الإنجيل لها معنى ، لكن القراءة المتأنية عادة ما تكشف عن عدة آيات أخرى.


الاتجاهات

ابحث عن آيات كتابية مماثلة للمساعدة في تفسير معانيها (NA / Photos.com / غيتي إيماجز)
  1. تأخذ في الاعتبار سياق الآية. تحليلها جنبا إلى جنب مع كتاب الكتاب المقدس الذي وجد فيه. على سبيل المثال ، إنجيل يوحنا له سياق مختلف عن آية من كتاب أشعيا ، وهو كتاب نبوي من العهد القديم. إنه يتعامل مع الأسر البابلي للإسرائيليين ، وفصل إسرائيل ويهوذا ، والاضطراب السياسي في ذلك الوقت والإيمان بقدوم المسيا. إنجيل يوحنا هو كتاب مكتوب تحت الاحتلال الروماني. نقطة الانطلاق في الكتاب هي أن يسوع هو المسيح الذي أتى ومات وقام من جديد.

  2. بحث الأساس الاجتماعي والتاريخي الذي يشكل سياق الآية وكتاب الكتاب المقدس. يشدد العديد من اللاهوتيين والناس العاديين على الطابع الأبدي أو الأبدي للمعنى الكتابي ؛ ومع ذلك ، فإن فهم السياق التاريخي والسياسي الذي كُتبت به الآية يساعد في تفسير معناها. قم بزيارة مكتبة مدينتك وتصفح الكتب حول تاريخ وثقافة الكتاب المقدس. تتوفر أيضًا مصادر عبر الإنترنت تتناول جوانب مختلفة من تاريخ الكتاب المقدس والسياسة والثقافة. اثنان منهم archaeologicalstudybible.com و biblestudytools.com.


  3. قراءة عدة ترجمات مختلفة من الآية. يقدمون منظورات مختلفة تساعدنا على فهم معنى هذا المقطع التوراتي. البحث في أصول أصل الكلمة من الكلمات الرئيسية ومفاهيم الآية باستخدام قاموس العبرية أو اليونانية. النسخة الإنجليزية من الكتاب المقدس هي نسخة الملك جيمس ، التي ظهرت لأول مرة في عام 1611. وتشمل الترجمات الهامة الأخرى النسخة القياسية الأمريكية (1901) ، النسخة الدولية الجديدة (1973) ، نسخة الملك جيمس الجديدة (1982) ، و to English Standard Version (2002). هذه الترجمات ، وكذلك القواميس العبرية واليونانية ، متوفرة في الأقسام الدينية في المكتبات الكبرى ، مثل بارنز ونوبل.

  4. انظر كيف تم تفسير الآية تاريخيا من قبل مؤسسي الكنيسة أو اللاهوتيين الآخرين. بعض من أهمها ، التي شكلت كتاباتها تطور المسيحية ، تشمل بوليكارب ، ترتوليان ، اغناطيوس ، اوريجانوس ، كليمنت ، وسانت أوغسطين. ابحث عن كتابات مؤسسي الكنيسة في الأقسام الفلسفية والدينية في المكتبات والمكتبات الرئيسية. يمكنك أيضا العثور عليها على شبكة الإنترنت.

  5. انظر آيات أخرى من الكتب المقدسة التي تتناول نفس الموضوعات أو ما شابهها. على سبيل المثال ، في عظة إنجيل متى في الجبل ، يقول يسوع ، "لا تقسم بدون وفاء ، لكن يجب عليك أن تدفع نذورك للرب". يشير يسوع إلى كلا اللاويين 19:12 ، حيث يأمر الله العبرانيين ، "لن تقسم كذبة باسمي" ، كما في الأعداد 30: 2 ، التي تعبر عن أمر مشابه. اتبع نهجًا منهجيًا لتحديد موقع الآيات ذات الصلة.يتناول هذا النهج بعناية جميع مواقع الكتاب المقدس المتعلقة بموضوع الموضوع الذي يتم تفسيره. تحتوي بعض الأناجيل على فهرس بسيط يشير إلى الموضوعات. المواقع على الإنترنت مثل Bibletopics.com هي مورد مفيد لدراسة الموضوعات الحالية في الكتاب المقدس بشكل منهجي.