المحتوى
ماذا تعني عبارة "La Vie En Rose"؟ اسمحوا لي أن أحسب المعاني. "الحياة في ظلال الوردي" هي ترجمة حرفية. يمكن أن يعني أيضًا "النظر إلى الحياة من خلال العدسات الوردية". هذا يعني "الطلاء الوردي في حياتك" أو "الحياة مجرد وعاء من الكرز" أو "آه ، الورود الوردية التي تزهر في الربيع. هذه الكلمات المثيرة للاهتمام مفتوحة حقًا للتفسير والخيال. ومع ذلك ، لديهم تاريخ من الموسيقى والحب والرومانسية.
ماذا تعني عبارة "La Vie En Rose"؟ (كوكب المشتري / Photos.com / غيتي إيماجز)
أغنية الحب
تم تخليد أغنية "La Vie En Rose" من قبل المطربة الفرنسية إديث بياف (1915 - 1963) ، التي أعطت حياتها المأساوية أكثر من مجرد لمسة من القسوة على الخيال الجميل للحب الذي ابتكرته أثناء الغناء. الملقب بـ "La Mome Piaf" ("The Little Sparrow") ، قامت بتأليف كلمات "La Vie En Rose" في فترة الحرب العالمية الثانية ، بينما ساعدت سرا المقاومة الفرنسية. الأغنية مليئة بالصور المحببة ، ويقترح بياف معنى العنوان عندما تغني ، "السحر الإملائي الذي ألقته ، هذه هي vie en rose ..."
معنى الحب
رغم أن الحب كان الموضوع الرئيسي لموسيقى إديث بياف ، إلا أن حياتها الحقيقية كانت مليئة بالحزن. أعمى عندما كانت طفلة ، تم التخلي عنها من قبل والدتها وترعرعت من قبل جدتها الأب. في سن 15 ، غادرت المنزل لتصبح مغنية في الشوارع في باريس. لديها ابنة ، مارسيل ، التي توفيت في عام 1935 ، عن عمر يناهز الثانية. من المفترض أن حب حياته ، الملاكم مارسيل سيردان ، توفي في عام 1949. تزوجت مرتين في وقت لاحق. على الرغم من أنها مرت بكل هذا ، إلا أنها بقيت "روز". قال بياف إنه لا يشعر بأي ندم في حياته. في نهاية الأغنية ، كتبت هذه الآيات وخلدتها: "أعطني روحك وقلبك لي ، وستظل الحياة دائمًا لا في آن روز". تم الاحتفال بقصة حياة بياف في فيلم "La Vie En Rose" لعام 2007 من بطولة ماريون كوتيارد.
سابرينا في الحب
كانت أغنية "La Vie En Rose" هي أغنية الحب التي ظهرت في الفيلم الرومانسي "سابرينا" عام 1954 من بطولة أودري هيبورن وويليام هولدن وهامبري بوجارت. تلعب هيبورن دور ابنة سائق من عائلة لاريبي الغنية. عادت من مدرسة فن الطهو في باريس ، وهي شابة متطورة بأناقتها الباريسية ، وتجتذب أنظار لاريبتين لارابي (هولدن) التي تعمل. يحاول لارابي (بوغارت) الأكبر سناً كسر الرومانسية باهتمام صفقة الشركات الكبرى مع عائلة العروس. في "سابرينا" تغني هيبورن "La Vie En Rose" وتنظر إلى حياته وللحب من خلال نظارات وردية اللون. ينتهي الفيلم بإبحار هيبورن وبوغارت حرفيًا عند غروب الشمس (وردي).
"الحياة وردية"
"La Vie En Rose" هو اسم مطعم فرنسي في بريا ، جنوب كاليفورنيا ، يقدم موقعه على الإنترنت "lavnrose.com" معنى "الحياة وردية". المطعم عبارة عن نسخة طبق الأصل من مزرعة نورماندي ، والقائمة تأتي مع وصفات خاصة من القرى والمزارع الساحلية في Gascony and Province. في عام 2008 ، حاز مطعم "La Vie En Rose" على جائزتين من نقاد مطاعم جنوب كاليفورنيا ، وهو "الصولجان الذهبي" بسبب المستوى العالي من المأكولات والخدمة ، و "الذهبي" براعة في اختيارات النبيذ الخاص بك (انظر الموارد).
"الحياة في الوردي"
في Belligham ، واشنطن ، يُقصد بـ "La Vie En Rose" متجر الحلويات الفرنسي الشهير ومطعم يُعرف أيضًا باسم مقهى "Life In Pink". مجموعة متنوعة من الحلويات اللذيذة والخبز (نعم ، كرواسون جداً) مخبوزة حديثًا في التقاليد الأوروبية. "La Vie En Rose" في بويز ، تضيف أيداهو ازدهارًا بنفس اللون الوردي ، "The Sweet Life European Bakery & Bistro." يعد الحفاظ على التقاليد الفرنسية والتقدير والرضا عن أفضل الأطعمة جزءًا مهمًا من الاحتفال بـ "الحياة الوردية".
"فكر وردي"
تطرق فيلم "La Vie En Rose" إلى العديد من جوانب حياة الناس. إنه اسم متجر البستنة ، ومتجر للملابس عتيقة ، وصالون تجميل ، ووكالة سفر لقضاء العطلات في فرنسا ، ونمط الكروشيه لقبعة مزدوجة القوس العتيقة للأطفال. وهو أيضًا عنوان كتاب "La Vie En Rose: The Little Book of Happiness" لدومينيك غلوشو (Albin Michel Literature، 1997) لا شك أن إديث بياف ستكون متحمسة وتلمس لمعرفة مدى تأثيرها على كثير من الناس "للتفكير في الوردة".